За контакти +359 878 903665

Събрани приказки и разкази. Том 3

Лято
Лято
Нуми и Ники
Нуми и Ники
Автор: Ханс Кристиан Андерсен 4625
28.00 лв. 2999-10-10 Печатно издание
Наличност: Наличен

ISBN: 978-619-164-288-5

„Събрани приказки и разкази“ – пълната колекция от произведенията на Ханс Кристиан Андерсен в красиво издание, което заслужава специално място във вашата библиотека.

Преводът е на Петър Милков Петров – първия преводач на Андерсен от датски на български език. Вилхелм Педерсен, чиито илюстрации красят новите издания на събраните съчинения на Ханс Кристиан Андерсен, е първият художник, илюстрирал приказките на датския разказвач. През 1849 г. е публикувана поредица от пет тома с творбите на разказвача и 125 рисунки на Педерсен. В Дания и до ден днешен те се смятат за неразделна част от приказките на Андерсен.

В третия том ще откриете обичаните „Принцесата и граховото зърно“, „Новите дрехи на императора“, „Грозното пате“, други не толкова познати творби на датския гений и три непревеждани досега приказки.

Ханс Кристиан Андерсен

Ханс Кристиан Андерсен (1805–1875) е датски писател и поет, известен най-вече със своите приказки. Сред най-емблематичните му произведения са „Храбрият оловен войник“, „Снежната кралица“, „Малката русалка“, „Палечка“, „Малката кибритопродавачка“, „Грозното патенце“. Андерсен постига международна известност още преди ...

Година 2018
Превод Петър Милков Петров
Оригинален език Датски
Художник Вилхелм Педерсен
Дизайн Стоян Атанасов / Kontur Creative
Обем 488 с. + илюстрации
Формат 16,5 х 23,5 cm
Корици Твърди
Категории Enthusiast Books

В навечерието на коледните празници издателство „Ентусиаст“ поставя грандиозния финал на една амбициозна поредица – „Събрани приказки и разкази“ от Ханс Кристиан Андерсен. С публикацията на последния трети том от серията тези книги се превръщат в пълната и единствена колекция от произведения на датския гений. Луксозните издания с твърди корици освен оригиналния превод от датски език на Петър Милков Петров съдържат и илюстрациите на Вилхелм Педерсен – първия художник, създал рисунки по произведенията на Андерсен преди повече от 150 години. В Дания и до ден днешен тези илюстрации се смятат за неразделна част от Андерсеновите приказки.

Всяко от изданията „Събрани приказки и разкази“ представи на българската публика една непозната част от творчеството на Андерсен – неговите непревеждани и неиздавани досега у нас приказки. Ето защо в последния том освен любимите си творби като „Принцесата и граховото зърно“, „Новите дрехи на императора“ и „Грозното пате“, читателите ще открият и три малки бисера – краткия сатиричен етюд „Квак“, „Талисманът“ с копнежа за щастлива любов и семеен живот и „Темпераментите“ – басня за същността на хората и техните характери.

„Квак“ и „Темпераментите“ отново подчертават може би най-неизследваната черта в творчеството на поета (Андерсен сам предпочита думата поет, а не писател) – вроденото му, неудържимо, оригинално чувство за хумор. „Талисманът“, издадена за първи път в началото на творческия му път, не може да не е писана с поне малко количество горчивина. За съжаление, животът на Андерсен не се подрежда както на всички останали хора по негово време – той така и не намира този „талисман“, за който говори с такова увлечение в едноименната си приказка. Поетът остава неженен до края на живота си, въпреки че се влюбва на няколко пъти, сред които в бакалската дъщеря Риборг Войгт, сестрата на близкия си приятел и благодетел Едвард Колин – Луизе Колин, и шведската певица Джени Линд, но чувствата му така и остават несподелени.

В творчески план обаче животът на Андерсен изглежда по съвсем различен начин: въпреки неуспехите му като театрален актьор, драматург и балетен артист, той започва да пише. И там амбициите му не са малки. Още в първата си книга, „Младежки опити“, Андерсен се подписва с псевдонима Вилиам Кристиан Уолтър – Вилиам като първото име на Шекспир, Кристиан като своето собствено и Уолтър като първото име на сър Уолтър Скот. Останалото, както се казва, е история, или както самият Андерсен пише в собствената си приказка „Лоената свещ“: „И с това лоената свещ бе вече намерила точното място в живота си – и бе показала, че е истинска свещ…“
 

ДОСТАВКА

Поръчаните стоки се доставят чрез куриерскa фирмa „СПИДИ" след като Потребителя избере начина и съответната цена за доставка на посочения от него адрес при регистрация на enthusiast.bg.

СРОК НА ДОСТАВКА

Направената поръчка ще бъде доставена в срок до 48 часа на посочения от Потребителя адрес за доставка, в случаите, в които не е посочена експресна доставка (24 часа).
При избор на доставка 6 часа (важи само за района на София-град), поръчката трябва да бъде направена до 11.00ч. Направени поръчки след 11.00ч. ще бъдат изпълнени като нормални и доставени на следващия ден.
Поръчки направени след 13:00ч. на последния работен ден от седмицата, ще бъдат изпълнявани в следващия работен ден.
Доставката се извършва само в работни дни.

ЦЕНИ НА ДОСТАВКА

enthusiast.bg ползва преференциални цени за всички свои пратки в рамките на страната касаещи услугата „врата- врата“, „врата - офис“.
За улеснение на Потребителите и с цел избягване на грешки, enthusiast.bg използва адаптивен модул, който при направена поръчка автоматично предоставя избор на Потребителя за начина на доставка, информирайки го за съответната цена за доставка.

*За повече информация – ценова листа „Спиди“

Стойността на куриерската услуга се заплаща от клиента при доставка.
При доставка с наложен платеж, дължимата сума за стойността на поръчката и куриерската услуга се заплаща в брой на куриера срещу товарителница с опис.
Към този момент се извършват доставки само в България.

Сайтът ни използва Бисквитки (Cookies). За повече информация, може да посетите: